প্যালাইস ডেস নেশনসে সুং রাজবংশের পেইন্টিং এবং চীনা ভাষার আকর্ষণ অনুভব করুন
আরেকজন সংগঠক, বিশ্ব বাণিজ্য সংস্থায় চীনের স্থায়ী প্রতিনিধি রাষ্ট্রদূত লি ছেং কাংয়ের স্ত্রী লি বিং অতিথিদের জন্য তার ‘সিল লিপি’ ‘পাহাড় উঁচু ও স্রোত দীর্ঘ’ দেখিয়েছেন এবং বলেছেন যে, এই ক্যালিগ্রাফির অর্থ "মানুষের মধ্যে বন্ধুত্ব একটি পর্বতের মতো উচ্চ, এবং প্রবাহিত জলের মত দীর্ঘ। তিনি আশা করেন আমাদের বন্ধুত্ব চিরকাল থাকবে!
এদিন, চীনা অক্ষর লেখা, চাইনিজ চা ও সুস্বাদু খাবারের স্বাদ নেওয়া এবং চীনা সাংস্কৃতিক ধাঁধা অনুমান করার মতো কার্যক্রমও অনুষ্ঠিত হয়েছিল। জেনিভায় জাতিসংঘের নারী সমিতির সভাপতি আইকুনা তানাটি কৌতুক করে বলেছিলেন যে, অতিথিরা চীনা খাবার ও সংস্কৃতির প্রতি আবিষ্ট হয়ে পড়েছিল।
বিশ্ব বাণিজ্য সংস্থায় নিযুক্ত পাকিস্তানের স্থায়ী প্রতিনিধির স্ত্রী মেট হার্টমায়ার চীনা সংস্কৃতি খুব পছন্দ করেন। তিনি ইভেন্টে "টুগেদার ইন দ্য সেম বোট" শব্দগুলির সাথে একটি পাখা (fan) বেছে নেন এবং তার চারপাশের লোকদেরকে এই চারটি শব্দের অর্থ ব্যাখ্যা করেন।
তিনি সাংবাদিকদের বলেন: "সুং রাজবংশ চীনা ইতিহাসে একটি মহান রাজবংশ ছিল, একটি উন্নত অর্থনীতি এবং একটি উচ্চ স্তরের শিল্প রয়েছে। আমরা ঐতিহ্যবাহী চীনা চিত্রকর্ম থেকে অনেক কিছু শিখতে পারি।"
জেনিভায় অ্যাসোসিয়েশন অফ এশিয়ান অ্যাম্বাসেডরস ওয়াইভ্স-এর সভাপতি মধু শেঠ বলেছেন যে সুং রাজবংশের চিত্রগুলি সেই সময়ের চীনের সুন্দর দৃশ্য এবং দৈনন্দিন জীবন তুলে ধরে এবং এ ধরনের সাংস্কৃতিক বিনিময় কার্যক্রম আমাদের একে-অপরকে আরও ভালভাবে উপলব্ধি করা এবং বুঝতে সাহায্য করে।
জেনিভায় জাতিসংঘ অফিসের ভারতের স্থায়ী প্রতিনিধির স্ত্রী সুষমা পান্ডে দীর্ঘদিন ধরে চীনের কুয়াংচৌতে বসবাস করেছেন ও কাজ করেছেন। তিনি চীনা চিত্রকলার প্রতি তার খুব আন্তরিক। তিনি "জেনিভা ও বিশ্বকে এই সুন্দর সাংস্কৃতিক কাজগুলি উপহার দেওয়ার জন্য" চীনকে ধন্যবাদ জানান।