বাংলা

চীনের সংস্কৃতি, চীনের ঐতিহ্য-৪

CMGPublished: 2023-02-18 19:03:51
Share
Share this with Close
Messenger Pinterest LinkedIn

লণ্ঠন দেখা এবং লণ্ঠনের ধাঁধা অনুমান করা লণ্ঠন উৎসব উদযাপনের একটি অপরিহার্য অংশ।

এদিকে, সিএমজির ২০২৩ সালের লণ্ঠন ফেস্টিভ্যাল গালা রেকর্ড সংখ্যক দর্শক দেখেছেন বলে জানা গেছে। এই গ্র্যান্ড গালা বিদেশেও দর্শকদের মনোযোগ আকর্ষণ করেছে। সিএমজি এটিকে ৬৮টি ভাষায় বিশ্বব্যাপী দর্শকদের কাছে সম্প্রচার করেছে। বিদেশী সামাজিক প্ল্যাটফর্মে সরাসরি সম্প্রচার ১০.৭ মিলিয়ন ভিউ ছাড়িয়েছে।

চিরায়ত চীনা সাহিত্য

কবি লিউ চুং ইউয়ান: চীনা গদ্যসাহিত্যে নতুন ধারার স্রষ্টা

প্রাচীন ও মধ্যযুগের চীনে কবিতার পাশাপাশি গদ্য সাহিত্যও বিকশিত হয়। থাং এবং সুং রাজবংশের সময়কার আটজন সেরা গদ্য-লেখকের অন্যতম হলেন লিউ চুং ইউয়ান। তিনি ছিলেন একাধারে কবি, গদ্যলেখক, রাজনীতিবিদ এবং দার্শনিক। ৭৭৩ সালে তার জন্ম বর্তমান শানসি প্রদেশের ইয়ংচি শহরে।

লিউ চুং ইউয়ানের শিক্ষাদীক্ষা ছিল উন্নত মানের। তিনি ভালো গদ্য এবং কবিতা লিখতেন। তরুণ বয়সে সে সময়ের সব মেধাবী মানুষের মতোই রাজদরবারে সরকারি চাকরির পরীক্ষায় ভালো ফলাফলের মাধ্যমে সরকারি কর্মকর্তা হিসেবে পেশাজীবন শুরু করেন। বেশ উন্নতিও করছিলেন তিনি। কিন্তু একটি সংস্কার আন্দোলনে জড়িত হয়ে বড় ভুল করেন। আন্দোলনটি ব্যর্থ হয় আর লিউ অবধারিতভাবে সম্রাটের বিরাগভাজন হন।

প্রথমে হুনানের ইয়ংচৌ শহরে এবং পরে কুয়াংসির লিউচৌ শহরে তাকে নির্বাসনে পাঠানো হয়। একসময় তিনি লিউচৌ শহরের গভর্নর হন। নির্বাসনে থাকার ফলে তার লেখালেখি গতি পায়। তিনি কবিতা, গল্প, ভ্রমণগদ্য এবং রচনা লেখেন। কনফুসিয়াসের দর্শন, বৌদ্ধ ও তাও দর্শন বিষয়ে তিনি লেখালেখি করে খ্যাতি পান।

৮১৯ সালে তিনি মৃত্যুবরণ করেন। তার গদ্য রচনা চীনের চিরায়ত গদ্য সাহিত্যে নতুন ধারার সৃষ্টি করে।

তার একটি বিখ্যাত কবিতা হলো চিয়াংসুয়ে যার অর্থ তুষার নদী। এটিকে শীতের তুষার নামেও অভিহিত করা যায়। কবিতাটি বলছি।

কবিতার শিরোনাম তুষার নদী

শত শত পর্বত, পাখির ডানার চিহ্নমাত্র নেই

শত সহস্র পথ, নেই কোনো পথিকের ছায়া

নিঃসঙ্গ নৌকায় এক বৃদ্ধ মানুষ, মাথায় তার খড়ের টুপি ও বর্ষাতি

একা মাছ ধরছেন হিমশীতল নদীতে।

লিউ চুংইউয়ানের এই কবিতা পরবর্তীকালের চীনা সাহিত্যে বেশ প্রভাব বিস্তার করে। এই কবিতার বিষয়বস্তুকে ভিত্তি করে আঁকা হয় অনেক পেইন্টিং।

গভীর জীবন দর্শন ও স্বচ্ছ বাকভঙ্গিমার জন্য লিউ চুংইউয়ান চিরায়ত চীনা সাহিত্যে এক বিশিষ্ট স্থান অধিকার করেছেন।

কবিতা অনুবাদ: শান্তা মারিয়া।

----------------------------------------------------------------------

চীনের সংস্কৃতি চীনের ঐতিহ্য

প্রতিবেদন: রওজায়ে জাবিদা ঐশী, শান্তা মারিয়া

অডিও সম্পাদনা: হোসনে মোবারক সৌরভ, রফিক বিপুল

প্রযোজনা ও উপস্থাপনা: মাহমুদ হাশিম।

সার্বিক তত্ত্বাবধানে: ইউ কুয়াং ইউয়ে আনন্দী।

首页上一页123 3

Share this story on

Messenger Pinterest LinkedIn