বাংলা

সহজ চীনা ভাষা: আখরোটে খোদাই নৌকা-China Radio International

cri2021-02-01 17:09:32

বন্ধুরা, প্রথমে আপনাদেরকে এই পাঠের অর্থ জানিয়ে দিচ্ছি। এই পাঠ হল চীনের মিং রাজবংশের সাহিত্যিক ওয়েই শুয়েই ই লিখিত একটি প্রবন্ধ। খুব তরুণ বয়সে তাঁর সাহিত্য প্রতিভা মানুষের প্রসংশা পায়। তাঁকে চীনের দক্ষিণাঞ্চলে অন্যতম শ্রেষ্ঠ সাহিত্যিকের খ্যাতি এনে দেয়। একজন বিখ্যাত সাহিত্য হিসেবে তিনি সাধারণ মানুষের সঙ্গে থাকতে পছন্দ করতেন। জীবদ্দশায় কৃষক ও শিল্পীদের সম্পর্কে তিনি অনেক প্রবন্ধ লিখেছেন এবং তাঁর অনেক প্রবন্ধ জনপ্রিয় হয়েছে। আজকের পাঠ এর মধ্যে অন্যতম।

মিং রাজবংশ পর্যন্ত চীনের লোক ও কারুশিল্প অনেক উন্নত হয়েছে। এই পাঠে লেখা হয় মিং রাজবংশে ওয়াং শু ইউয়ান নামে একজন শিল্পীর অসাধারণ কারুশিল্পে দক্ষতা। তিনি প্রায় ৩ সেন্টিমিটার লম্বার ছোট কাঠে মানুষ, পশুপাখি, গাছপালা এমনকি প্রাসাদ খোদাই করতে পারতেন। তার একটি অসাধারণ কৃতি হল একটি দুই সেন্টিমিটার আখরোটে একটি নৌকা। এতে ৫জন মানুষ, বিভিন্ন ধরনের জিনিস আর ৩৪টি অক্ষর খোদাই করেছিলেন তিনি। খুব ছোট হলেও প্রতিটি মানুষ ও জিনিসকে অনেক স্পষ্ট ও জীবন্ত মনে হয়। নিজের চোখে না দেখলে হয়তো বিশ্বাস করবে না যে, একজন কারুশিল্পী তা করতে পেরেছিলেন। লেখক এই প্রবন্ধের মাধ্যমে শিল্পীর অসাধারণ দক্ষতার প্রসংশা করেছেন।

বন্ধুরা, এই পাঠের প্রধান শব্দগুলো হলো:

核桃 hé táo আখরোট

工艺 gōng yìকারুশিল্প工艺品gōng yìpǐn কারুশিল্পদ্রব্য

雕刻 diāo kèখোদাইকরা雕刻木头 diāo kè mù tóu কাঠখোদাইকারা刻字অক্ষরখোদাইকরা kè zì

仔细地 zǐ xì de তন্নতন্নকরে/সাবধানে/আঁতিপাঁতিকরে仔细地雕刻সাবধানেখোদাইকরা zǐ xì de diāo kè仔细地寻找সাবধানেখোঁজকরা zǐ xì de xún zhǎo 仔细地观察 zǐ xì de সাবধানেদেখা zǐ xì de guān chá

描述 miáo shùব্যাখ্যাকরা/বর্ণনাকরা请描述当时的情况qǐng miáo shù dāng shí de qíng kuàng তখনকারঅবস্থাবর্ণনাকরুন।

Close
Messenger Pinterest LinkedIn