সহজ চীনা ভাষা: অত্যন্ত সন্দেহজনক
বন্ধুরা, আজকের যে ছেং ইয়ু আমরা শিখাবো তা হল ‘杯弓蛇影’ বা ‘কাপে ধনুকের ছায়া’। এই ছেং ইয়ু চীনের তোং হান রাজবংশ আমলের একটি বইয়ের গল্প থেকে এসেছে।
এই গল্পে বলা হয়, চিন রাজবংশে ইউয়ে কুয়াং নামে একজন মানুষ ছিল। তিনি বন্ধুত্ব করতে খুব পছন্দ করতেন। তিনি প্রায়শই বন্ধুদের বাড়িতে খাওয়া-দাওয়া ও আড্ডার জন্য আমন্ত্রণ জানাতেন। একদিন, ইউয়ে কুয়াং বাড়িতে ভোজের আয়োজন করেন। তিনি অনেক মজাদার খাবার তৈরি করে বন্ধুদেরকে দেন। সবাই মদ পান করতে করতে গেম খেলে, পরিবেশ খুব সরগরম হয়ে ওঠে। সে সময়ে তার একজন বন্ধু অন্যান্য অতিথির সঙ্গে মদ পান করে। যখন সে গ্লাস তুলে নেয়, তখন হঠাত দেখে তাতে ছোট সাপের মত কিছু ভাসছে। সবার মজা নষ্ট করতে না-চাওয়ার জন্য তিনি সেই গ্লাসের মদ পান করেন।
সেদিনের ভোজের পর ইউয়ে কুয়াং অনেক দিন ধরে সেই বন্ধুকে দেখেননি, তাকে তিনি খুব মিস করেন। তাই ইউয়ে কুয়াং তার বাসায় যায়। বন্ধুকে দেখে ইউয়ে কুয়াং বিস্মিত হয়----সে বিছানায় শুয়ে আছে। সে খুব অসুস্থ। গতবার তার সঙ্গে সঙ্গে মদ পান করার সময় সে বেশ ভালো ছিল! শুরুতে সেই বন্ধু কেন অসুস্থ তা বলতে চায় না। ইউয়ে কুয়াং বারবার জিজ্ঞেস করার পর সে বলে, সেদিন মদ পান করার সময় গ্লাসে একটি ছোট সাপ দেখেছিল, খুব ভয় পেলেও সবার মজা নষ্ট করতে চায় নি। তাই সেই সাপ-সহ গ্লাসের মদ পান করেছে! বাসা ফেরার পর সবসময় ভেবেছে পেটে একটি ছোট সাপ ঢুকেছে। এরপর থেকে দিন দিন অসুস্থ হয়ে পড়েছে।
ইউয়ে কুয়াং তার কথা শুনে খুব বিভ্রান্ত হন। তিনি ভাবেন তার মদ ও বাসায় সাপ নেই, তার বন্ধু কেন গ্লাসে সাপ দেখেছে? হঠাত তিনি খেয়াল করেন, তার দেয়ালে একটি ধনুক ঝুলছে, গ্লাসে সেই ধনুকের ছায়া ঠিক যেন একটি ছোট সাপের মতো মনে হয়! ইউয়ে কুয়াং আবার সেই বন্ধুকে বাড়িতে আমন্ত্রণ জানান, তার সঙ্গে মদ পান করার সময় বন্ধুটি আবার একটি ছোট সাপ দেখে। তখন ইউয়ে কুয়াং বন্ধুকে বলেন, এই সাপ ধনুকের ছায়া। তিনি ধনুক সরিয়ে নেন, সাপও অদৃশ্য হয়ে যায়। সত্য জানার পর তার বন্ধু দ্রুত সুস্থ হয়ে ওঠে। এই গল্প থেকে এসেছে ছেং ইয়ু ‘杯弓蛇影’, এর আক্ষরিক অর্থ ‘গ্লাসে ধনুকের ছায়া সাপের মত’। পরে লোকজন এই শব্দ দিয়ে ‘অত্যন্ত সন্দেহজনক’ অর্থ প্রকাশ করে।