বাংলা

সহজ চীনা ভাষা: তুয়ান ক্য সিং

CMGPublished: 2022-09-26 14:30:39
Share
Share this with Close
Messenger Pinterest LinkedIn

বন্ধুরা, আজ আমরা নতুন একটি পাঠ শেখাবো। এর শিরোনাম ‘তুয়ান ক্য সিং’। বন্ধুরা, আজকের পাঠের অর্থ জানিয়ে দেওয়ার আগে প্রথমে এর লেখকের সঙ্গে আপনাদেরকে পরিচয় করিয়ে দেই। এই পাঠের লেখক হলে তোংহান রাজবংশের সাহিত্যিক ও রাজনীতিবিদ ছাও ছাও। তোংহান রাজবংশের শেষ দিকে সমরনায়কদের মধ্যে বিচ্ছিন্ন যুদ্ধের ঘটনা ঘটতো। বিশৃঙ্খল পরিস্থিতিতে ছাও ছাও তার অসামান্য সামরিক প্রতিভা ও কৌশল দিয়ে চীনের উত্তরাঞ্চলকে একতাবদ্ধ করেন এবং ‘ওয়েই’ রাজ্য প্রতিষ্ঠা করেন। ঘন ঘন যুদ্ধের মধ্যেও ছাও ছাওয়ের অসাধারণ সামরিক প্রতিভা প্রতিফলিত হয়, তার সামরিক তত্ত্ব, যুদ্ধবিদ্যা ও লিখিত সামরিক বই পরবর্তীতে সামরিক তত্ত্ব উন্নয়নে বড় প্রভাব ফেলেছিল। তা ছাড়া ছাও ছাওয়ের সাহিত্যও উল্লেখযোগ্য। তিনি কবিতা ও গদ্যের মাধ্যমের নিজের রাজনৈতিক স্বপ্নগুলো তুলে ধরতেন এবং জনগণের জীবনের কথাগুলো তুলে ধরতেন। তিনি প্রাচীন চীনা সাহিত্যের প্রতিনিধিত্বকারী ব্যক্তিও বটে।

আজকের পাঠ হল ছাও ছাও হান রাজবংশের লোকসংগীত অনুসারে লিখিত একটি কবিতা। কবিতায় ভোজের দৃশ্য লেখার মাধ্যমে জীবনের প্রতি লেখকের চিন্তাভাবনা এবং দেশ একত্রিত করার উচ্চাকাঙ্ক্ষা প্রকাশিত হয়েছে। কবিতার ভাষা সহজ ও ছন্দ সুন্দর। পরবর্তীতে চীনের অনেক সাহিত্যিক রচনায় এই কবিতার সুন্দর বাক্য উদ্ধৃত করা হয়েছে। একজন রাজনীতিবিদ হলেও এই কবিতা ছাও ছাওয়ের সাহিত্যিক প্রতিভা প্রদর্শন করে।

এই পাঠের প্রধান শব্দগুলো হলো:

宴会 yàn huìভোজ举行宴会 jǔ xíng yàn huìভোজআয়োজনকরা参加宴会 cān jiā yàn huìভোজেঅংশগ্রহণকরা盛大的宴会 shèng dà de yàn huìগ্র্যান্ডভোজ

排解 pái jiěদূরকরা/সমাধানকরা排解苦闷 pái jiě kǔ mèn বিষণ্ণতাদূরকরা排解困难 pái jiě kùn nán সমস্যাসমাধানকরা排解寂寞 pái jiě jì mòনিঃসঙ্গতাদূরকরা他通过运动排解压力 tā tōng guò yùn dòng pái jiě yā lìসেব্যবসাকরারমাধ্যমেচাপদূরকরে।

不断 bú duàn অব্যাহত不断地努力 bú duàn de nǔ lìঅব্যাহতভাবেচেষ্টাকরা社会不断发展 shè huì bú duàn fā zhǎn সমাজউন্নতহচ্ছে企业需要不断创新 qǐ yè xū yào bú duàn chuàng xīn কোম্পানিরঅব্যাহতভাবেনব্যতাপ্রবর্তনকরাউচিত

统一 tǒng yīঐক্যবদ্ধ/একত্রিতকরা意见统一ঐক্যবদ্ধমতামত yì jiàn tǒng yī他统一了这个国家 tā tǒng yīle zhè gè guó jiāসেইএইদেশকেএকত্রিতকরেছে।

Share this story on

Messenger Pinterest LinkedIn