বাংলা

সহজ চীনা ভাষা: ইয়ে ইয়ু চি পেই-China Radio International

criPublished: 2021-11-29 15:31:42
Share
Share this with Close
Messenger Pinterest LinkedIn

বন্ধুরা, আজ আমরা নতুন একটি পাঠ শেখাবো। এর শিরোনাম ‘ইয়ে ইয়ু চি পেই’। বন্ধুরা , প্রথমে আপনাদেরকে এই পাঠের অর্থ জানিয়ে দিচ্ছি। এই পাঠ হল চীনের থাং রাজবংশের বিখ্যাত কবি লি শাং ইন রচিত একটি কবিতা। তিনি ভালো প্রেমের ও ঐতিহাসিক কবিতার জন্য পরিচিত। তার কবিতার ভাষা, ছন্দ, কাঠামো, বিষয় বেশ সুন্দর। তিনি পরবর্তীকালে চীনা কবিতার উন্নয়নে বড় প্রভাব ফেলেছেন। খুব ছোট থেকেই লি শাং ইনের উচ্চ মাত্রার সাহিত্য প্রতিভা দেখা দেয়। তার পরিবারের অবস্থা ভালো ছিল না, এজন্য ৭ বছর বয়সে তিনি বই কপি করে ও কবিতা লিখে টাকা অর্জন করা শুরু করেন। ২৫ বছর বয়সে তিনি সরকারি কাজে যোগ দেন। নিজের অভিজ্ঞতা থেকে লি শাং ইন সাধারণ মানুষের জীবন ও রাজনীতিতে বেশ গুরুত্ব দেন এবং এ বিষয়ে অনেক কবিতা লিখে সামাজিক ঘটনা ও রাজনৈতিক দুর্নীতি তুলে ধরেন। তা ছাড়া, লি শাং ইনের প্রেমের কবিতাও অনেক ভালো। তার প্রেমের কবিতাগুলো সূক্ষ্ম অনুভূতি ও চমত্কার ভাষার জন্য প্রশংসিত।

আজকের পাঠটি স্ত্রীকে- নিয়ে লি শাং ইনের লেখা একটি কবিতা। তখন তিনি দূরে থাকতেন। ভারি বৃষ্টির কারণে কখন বাড়ি ফিরতে পারবেন- তা জানতেন না। তিনি স্ত্রীকে অনেক মিস করেন। তিনি কল্পনা করেন যে, যখন দেখা হবে, তখন নিশ্চয় সারা রাত তার সঙ্গে গল্প করবেন। এ বিষয়ে তিনি কবিতাটি লিখেন; যা অনেক মনোমুগ্ধকর।

এই পাঠের প্রধান শব্দগুলো হলো:

妻子 qī zǐস্ত্রী丈夫 zhàng fūস্বামী他是一个好丈夫সেএকজনভালোস্বামী tā shì yí gè hǎo zhàng fū

日期 rì qīতারিখ播出日期 bō chū rì qīসম্প্রচারেরতারিখ有效期 yǒu xiào qīExpiry Date 归期 guīqīবাসায়ফেরারতারিখ归期未定 guīqīwèi ding বাসায়ফেরারতারিখঠিকহয়নি

团聚 tuán jùপুনর্মিলন和妻子团聚 hé qī zǐ tuán jùস্ত্রীরসঙ্গেপুনর্মিলন我们什么时候才能团聚?wǒ mén shěn me shí hou cái néng tuán jùআমরাএখনপুনর্মিলনকরতেপারি?

通宵 tōng xiāo সারারাত他们玩了一个通宵 tā mén wán le yí gè tōng xiāo তারাসারারাতখেলেছে।通宵达旦tōng xiāo dá dàn সারারাতজেগেথাকা他通宵达旦地工作tā tōng xiāo dá dàn de gōng zuòসারারাতকাজকরা

Share this story on

Messenger Pinterest LinkedIn